Форум » Литература, фэнфики и иное творчество по Призраку Оперы » Сьюзан Кей? » Ответить

Сьюзан Кей?

Donna: Здравствуйте! Давно и с интересом сюда заглядываю, и вот решила заговорить :) Начну с вопроса. Все, что я знаю об авторе "Фантома" - это то, что она "профессиональная писательница" и награждена премией за исторический роман. А что еще она написала? Где вообще можно найти о ней хоть какую-нибудь информацию?

Ответов - 25, стр: 1 2 All

Angelochek: Targhis пишет: Помнится, обрезая края страниц Кей, я еще промахнулась по пальцу, так что на обрезе присутствовали капли крови. Вышло символично :) Ого, роково однако Но теперь, когда книга Кей будет продаваться в России, вы будете ее покупать? Я за такие деньгие не буду, того не стоит. Тем более у меня уже старое издание есть. Mary_O'Leary пишет: Targhis, скажите, пожалуйста, есть ли у вас в творческих планах сделать ещё какой-нибудь перевод из призрачной литературы? Вот-вот, очень хотелось бы узнать

Targhis: Angelochek пишет: Но теперь, когда книга Кей будет продаваться в России, вы будете ее покупать? Я за такие деньгие не буду, того не стоит. Тем более у меня уже старое издание есть. А у меня нет, так что, вполне возможно, что и куплю - для коллекции. Mary_O'Leary пишет: Targhis, скажите, пожалуйста, есть ли у вас в творческих планах сделать ещё какой-нибудь перевод из призрачной литературы? Честно говоря, едва ли. То есть, в принципе, я бы с удовольствием. Но, если ориентироваться на косвенную информацию, то сюжеты остальных известных романов о Призраке, не очень-то привлекают. Впрочем, если действительно хороший литературный стиль... Мне просто не слишком нравится сама идея сиквела - идея дальнейшей жизни Эрика после событий описанных Леру, с участием Кристин или без оного. В моей версии событий он умирает однозначно, и, пожалуй, ваши "Жизель" и "Поворот скорпиона" - единственные сиквелы, которые я принимаю. :) "Маскарад" переведен, а стоит ли иметь дело с остальными версиями - не уверена. Теперь уже предпочитаю писать свои собственные фики ;) А вы бы посоветовали перевести какой-нибудь конкретный роман? :) Mary_O'Leary пишет: А делали ли вы ещё переводы каких-то текстов - не призрачных, я имею в виду? Пожалуй, что и нет. То есть, переводила, но это была не совсем художественная литература - я историк :) Но я пишу кое-что, пока что исключительно в стол, для себя и знакомых.

Mary_O'Leary: Targhis пишет: А вы бы посоветовали перевести какой-нибудь конкретный роман? :) Скорее всего я бы посоветовала обратить внимание на Angel of Music: Tales of the Phantom Кэрри Эрнандас Сам проект по себе интересен, к тому же издан таким ярым призракоманом. О литературных достоинствах пока судить не могу - еще не прочла. Targhis пишет: Но я пишу кое-что, пока что исключительно в стол, для себя и знакомых. Желаю вам и дальше продолжать свое творчество в Новом Году - и пусть оно доставляет вам радость.


Targhis: Mary_O'Leary пишет: Скорее всего я бы посоветовала обратить внимание на Angel of Music: Tales of the Phantom Кэрри Эрнандас Спасибо! Буду иметь в виду. Мэри, и вам творческих успехов в наступающем году, в литературе, в изобразительном искусстве, во всем! И нам всем - вашим поклонницам - регулярных обновлений на страничках фанфикшена и фанарта

Анна: Мне в целом понравилось . Смутили вредные привычки призрака . Он , конечно , человек взрослый , но все же травить себя .

Angelochek: Анна пишет: Мне в целом понравилось . Смутили вредные привычки призрака . Он , конечно , человек взрослый , но все же травить себя . Анна, welcome! Тут даже дело не в том, что привычки вредные - ладно бы, пил, курил, иногда нецензурно выражался (хотя и это необязательно). Проблема в том, что наркомания - не привычка -а болезнь, полностью меняющая личность. Человек перестает быть человеком. Получается, что Эрик в этом романе -уже очень долго видоизмененная личность (в лучшем случае). Но в целом роман хороший и уже давно "основополагающий".

Анна: Angelochek ППКС .. С наркотиками все же автор переборщил .

Leo: Анна Мне вот тоже наркотики больше всего не понравились. И койки многовато. И финал дурацкий. И это все тем обиднее, что у нее я увидела настоящего Эрика. Да, принимающего наркотики, но настоящего. А Надир какой шикарный! Только за него я Кей все огрехи прощу! имхо...

Анна: Leo ППКС . Финал Бэээээээ . А вот детство просто обалденно описано . Leo пишет: А Надир какой шикарный! Согласна на все 100 % .

Angelochek: Легенда о розе и соловье - рулит



полная версия страницы