Форум » Фильмы по Призраку Оперы » Un monstre à Paris » Ответить

Un monstre à Paris

Mary_O'Leary: Un monstre à Paris (Парижский Монстр) - Да, такое название сразу задевает в душе призракомана соответствующие струны. Спасибо Соне, обратившей наше внимание в Гостевой на этот новый мультик. Он уже на подходе. Мировая премьера (на французском, в Бельгии) - 12 октября. На Руси назначено на декабрь. В 3D Посмотреть трейлер - уже с русифицированной озвучкой - и прочесть анонсик можно здесь click here и здесь click here Режиссер и сценарист - Бибо Бержерон ("Подводная братва") Действие происходит в Париже, 1910г. Рейтинг ожиданий высокий (если не смущает, что "безобидное как блоха чудовище" собственно и есть гигантская генномодифицированная блоха. Но она влюблена в прелестную юную певицу - Люсиль, Ангела Монмартра (Ванесса Паради), - так что... Милая девушка, опекая влюбленное создание, надевает на него белую полумасочку и моднявый белый костюмчик. Они выступают вместе и вообще у них взаимопонимание на почве музыки. Да и Рауль есть... Надо смотреть.

Ответов - 41, стр: 1 2 3 All

Delta: Mary_O'Leary: Но она влюблена в прелестную юную певицу - Люсиль, Ангела Монмартра (Ванесса Паради), - так что... Оу, новый ход? Даёшь больше призраков. Хоть и с блошинного цирка! Кстати, обратите внимание, что с книгой такая трактовка не расходится. Эрик тоже очень хотел любви и друзей. А тут он его нашёл.

Elgen: О, какая прелесть! Перед Новым годом надо будет обязательно сходить.

DiploDok: Звучит прикольно. Жду, чего сделали французы. Соне респект и уважуха за информацию


Alekstraza: Надо будет посмотреть, да!

DiploDok: Меня тока смущает вопрос, почему французы не хотят сделать мульт прямо на тему ПО! Это ж их герой, их автор.

Angelochek: DiploDok пишет: Меня тока смущает вопрос, почему французы не хотят сделать мульт прямо на тему ПО! Это ж их герой, их автор. Это загадка, которая мучает призракоманов уже давно - несколько поколений Сама не понимаю. Особенно не понятно, если учесть, например, что самые успешные мюзиклы в истории по книгам - это "Призрак Оперы", "Отверженные" и "Нотр Дам де Пари" (тот из которого "Belle" из всех утюгов когда-то звучала). Т.е. все по французской классике (два романа из них из-под пера Гюго вышли). Так что французы в этом плане так или иначе всех сделали, но вот почему сами французы не берут конкретно тему ПО, родную свою тему, так и непостижимо.

DiploDok: Angelochek пишет: Особенно не понятно, если учесть, например, что самые успешные мюзиклы в истории по книгам - это "Призрак Оперы", "Отверженные" и "Нотр Дам де Пари" (тот из которого "Belle" из всех утюгов когда-то звучала).Так что французы в этом плане так или иначе всех сделали В этом плане сделали, пусть теперь делают в плане кино, мультика о ПО. Про Отверженных и Собор они наверняка это все делали. Бель кажись помню, душу дьявола за ночь с тобой тыры пыры. Мой друган как то метал кавер этой песни пытался сделать.

Alekstraza: Angelochek пишет: Так что французы в этом плане так или иначе всех сделали, но вот почему сами французы не берут конкретно тему ПО, родную свою тему, так и непостижимо. Это гордость, однозначно! Мол, противные англикашки сумели не только спереть, но и прославить на весь мир, буки, а нам не дали сего сделать! Ну эт да, моя версия событий.

Angelochek: DiploDok пишет: этом плане сделали, пусть теперь делают в плане кино, мультика о ПО. Если честно, я не помню, чтобы французы делали очень много мультиков по Отверженным или по Нотр-Даму, хотя это тоже их темы, тоже популярные и т.д. Какой-то ТВ мультик по Отверженным был в виде сериала, да. По Нотр-Даму я не знаю был ли у французов вообще мультик, знаю, что Диснеевский мультик был, где все переврали масштабно и подвергли американизации. Вот в кино у них получше с этими темами действительно.

DiploDok: Alekstraza пишет: Мол, противные англикашки сумели не только спереть, но и прославить на весь мир, буки, а нам не дали сего сделать! Ну эт да, моя версия событий. Знаю такую версию, но по чесноку не могу поверить, что они не могут через себя переступить и по собственной литре сделать мульт или кино.

Angelochek: DiploDok пишет: но по чесноку не могу поверить, что они не могут через себя переступить и по собственной литре сделать мульт или кино. Ментальность нации - сложная штука

Masquerade mask: Mary_O'Leary пишет: Милая девушка, опекая влюбленное создание, надевает на него белую полумасочку и моднявый белый костюмчик. Они выступают вместе и вообще у них взаимопонимание на почве музыки А я недавно перечитывала "Превращение" Кафки. Грегор Замза, превратившись в насекомое, не перестал тонко воспринимать музыку, так что блоха из этого мультика вполне имеет право на любовь к певице.Правда я не представляю себе блоху в полумасочке и костюмчике от кутюр (это сколько же там рукавов и штанин будет)! Но мало ли, а вдруг получится... миленько. Надеюсь, я смогу посмотреть этот мультик в кино. Или, хотя бы, купить диск.DiploDok пишет: Мой друган как то метал кавер этой песни пытался сделать. Так у него получилось? Было бы интересно послушать

DiploDok: Masquerade mask пишет: Так у него получилось? Было бы интересно послушать Не, он пришел к мысли что не рубит. Он пытался гроулом тама за одного петь, скримом за другого и в стиле дарк вейв за третьего. Может потом еще вернется и переделает. Masquerade mask пишет: Правда я не представляю себе блоху в полумасочке и костюмчике от кутюр (это сколько же там рукавов и штанин будет)! Но мало ли, а вдруг получится... миленько. Эт ж французы главные по модам не? У них откутюры всякие, им наверно блоху одеть в мульте легко.

Masquerade mask: DiploDok пишет: Он пытался гроулом тама за одного петь, скримом за другого и в стиле дарк вейв за третьего. Ой, это же какой голос надо иметь DiploDok пишет: У них откутюры всякие, им наверно блоху одеть в мульте легко. Если верить Лескову, сообразительность нации проверяется на блохах Англичане изготовили малюсенькую механическую блоху, наши её подковали, а французы сошьют для блохи шикарнейший костюм. Или бархатный кафтан, как в той песне

DiploDok: Masquerade mask пишет: Ой, это же какой голос надо иметь Зачетный,ясен пень. заниматься много приходится

Elgen: Спасибо девушкам за чудесную статью о мультфильме!!! Эх, сейчас бы время выкроить для похода в кино...

Delta: Уважаемая администрация, спасибо вам большое за рецензию! Кэпы порадовали. Очень атмосферно и стильно сделано! Истинно "призракоманская" картинка, походу. А... там продюссер Люк Бессон... очаровательно, этот туфтой точно заниматься не будет))) Взять на заметку: срочно найти время для кино!!! Единственно... я всё-таки люблю абсолютно полный дубляж. Так что, несколько жаль, что не дублировали песни. Но с другой стороны, Ванесса Паради!!! Вот что круто! Двойственное ощущение.

Alekstraza: Да, очаровательная статья.

Angelochek: Elgen, Delta,Alekstraza пожалуйста - рады, что статья порадовала. Если есть возможность, обязательно сходите в кино посмотреть - получите приятные впечатления. Delta пишет: А... там продюссер Люк Бессон... очаровательно, этот туфтой точно заниматься не будет))) В смысле, что он только продюссировал, но не прикладывал руку к производству? Да, ему лучше так, чтобы не получались у него эти минипуты (или как-то так). Но зато его "Пятый элемент" был хорошей картиной в жанре кинофантастики. Delta пишет: Единственно... я всё-таки люблю абсолютно полный дубляж. Так что, несколько жаль, что не дублировали песни. Но с другой стороны, Ванесса Паради!!! Вот что круто! Боюсь, что поскольку это не Disney, не DreamWorks, не Pixar и т.д. в случае полного дубляжа могли не заморачиваться и такой перевод слабенький сделали бы, что вышло бы только боком картине и ее восприятию. И неизвестно, кого бы взяли за героев петь из наших - представьте, озвучивал бы Франкура какой-нибудь Киркоров (если бы его "Величие" снизошло, конечно, до французской картины). К тому же действительно Паради послушать приятно - она в данном случае очень к месту и очень обаятельно и завлекательно исполняет. Очевидно, так только настоящие француженки умеют. Да и Леннона-младшего было интересно послушать (а то для меня он как-то всегда был просто сыном того самого Джона Леннона из Битлов).

DiploDok: Девушки, пасиб вам за такую классную инфу по мульту . Франкам респект за мульт, надо идти теперь смотреть в кино пока идет. А народу много в кино было? Что характерно больше всего намеков как раз французы сделали, но чисто по роману все никак не снимут ни мульт, ни кино. Angelochek классная аватарка как я посмотрю

Alekstraza: Весь день слушала эту La Seine. Результат - вовсю подпеваю.

Elgen: У меня в ближайшем кинотеатре сеансы "Монстра..." в полдесятого (а в это время мне надо быть в универе), а потом аж вечером Придется искать варианты...

Delta: Angelochek: в случае полного дубляжа могли не заморачиваться и такой перевод слабенький сделали бы, что вышло бы только боком картинеНу, вот тоже аргумент в принципе. Поэтому и говорю, что двойственное чувство. Так же как и насчёт полного дубляжа шумахерского "Призрака Оперы". DiploDok: классная аватарка как я посмотрю Ага, аватарка просто супер.

Angelochek: DiploDok пишет: А народу много в кино было? Нет, мало, но меня отдельный мужчина просто убил - картина называется "Монстр в Париже", на экране все время показывают Эйфелеву башню и виды Парижа вообще - и тут в середине фильма он так сзади меня задумчиво произносит - "а это, что, в Лондоне происходит?" DiploDok пишет: классная аватарка как я посмотрю Delta пишет: Ага, аватарка просто супер. Ар-нувошная и монстро-парижская Alekstraza пишет: Весь день слушала эту La Seine. Результат - вовсю подпеваю. Французской или английской? Elgen пишет: У меня в ближайшем кинотеатре сеансы "Монстра..." в полдесятого (а в это время мне надо быть в универе), а потом аж вечером Придется искать варианты... Да, неудобно сделали.

DiploDok: Angelochek пишет: Нет, мало, но меня отдельный мужчина просто убил - картина называется "Монстр в Париже", на экране все время показывают Эйфелеву башню и виды Парижа вообще - и тут в середине фильма он так сзади меня задумчиво произносит - "а это, что, в Лондоне происходит?" Мужик явно не протрезвел с НГ.

Delta: Angelochek: а это, что, в Лондоне происходит? Срочно направление в библиотеку читать о том, чем Лондон отличается от Парижа. Angelochek: Ар-нувошная и монстро-парижская Кстати, а где она? У меня она что-то не отображается.

Masquerade mask: Elgen пишет: У меня в ближайшем кинотеатре сеансы "Монстра..." в полдесятого А у меня в городе этот мультик показывают поздно вечером, притом в таком кинотеатре, который расположен на самой окраине. Так что я вряд ли выберусь

Alekstraza: Angelochek пишет: Французской или английской? И той, и той - французская звучит лучше, а английская "роднее". Masquerade mask пишет: Так что я вряд ли выберусь Мне с моей ситуацией ДВД ждать вообще.

Angelochek: Delta пишет: Кстати, а где она? У меня она что-то не отображается. Очередной глюк борды - перезагрузила - теперь опять видно должно быть. Alekstraza пишет: И той, и той - французская звучит лучше, а английская "роднее". Ясно.

DiploDok: А я схожу посмотрю к концу недели.

Angelochek: DiploDok пишет: А я схожу посмотрю к концу недели. Сходи - хотя для тебе мультик будет "не трушным", наверное Вот, фанартисты быстро дошли до знакомства одних персонажей с другими :

Delta: У меня странная уверенность, что они друг другу понравятся.

Alekstraza: Angelochek пишет: Вот, фанартисты быстро дошли до знакомства одних персонажей с другими И правильно))))

DiploDok: Angelochek пишет: Сходи - хотя для тебе мультик будет "не трушным", наверное Дык, я из рецензии ужо понял какой он примерно, так что морально готовый. Angelochek пишет: Вот, фанартисты быстро дошли до знакомства одних персонажей с другими Фанартисты такие фанартисты Тепереча у Эрика есть с кем тусить в Париже.

DiploDok: Я таки посмотрел кинцо. Меня больше всего теперь прет от ситуации. Сделать как бэ историю ПО, но на примере БЛОХИ и реально в самом мульте дух истории как то сохранить. Не понимаю французов.

Angelochek: DiploDok пишет: Я таки посмотрел кинцо. Меня больше всего теперь прет от ситуации. Сделать как бэ историю ПО, но на примере БЛОХИ и реально в самом мульте дух истории как то сохранить. Не понимаю французов. Да, они особенные. А сама картина-то тебе как?

DiploDok: Angelochek пишет: А сама картина-то тебе как? Как для призракомана реально в тему. Мульт красивый. Музыка такая не мое, но последняя песня когда она поет, а он маленький опять ничего так была, больше других зацепила. Как она называется?

Angelochek: DiploDok пишет: Музыка такая не мое, но последняя песня когда она поет, а он маленький опять ничего так была, больше других зацепила. Как она называется? Если я тебя правильна поняла - песня называется Un petit baiser. Нашла только лайв исполнение Un petit baiser. Если нет, объясни четче.

Mary_O'Leary: DiploDok пишет: Я таки посмотрел кинцо. Меня больше всего теперь прет от ситуации. Сделать как бэ историю ПО, но на примере БЛОХИ и реально в самом мульте дух истории как то сохранить. Не понимаю французов. Да, сохранить-то сохранили, и может даже преумножили, но всё-таки я не могу найти ответа на вопрос, почему блоха? Наверное, чтоб для детской аудитории больше подходило? В кинотеатре ребёнок рядом спросил маму перед началом сеанса:"А почему женщина любит монстра?" И мама ответила:"А вот сейчас увидишь". Этот мультик на детский вопрос отвечает, а если бы был не блоха, а страшный дядя? Маме было бы труднее.

DiploDok: Angelochek пишет: Если я тебя правильна поняла - песня называется Un petit baiser. Нашла только лайв исполнение Un petit baiser. Это то, но в этой видюхе звучит хуже по звуку. Mary_O'Leary пишет: В кинотеатре ребёнок рядом спросил маму перед началом сеанса:"А почему женщина любит монстра?" И мама ответила:"А вот сейчас увидишь". Детям однозначно такой мульт должен нравится. Mary_O'Leary пишет: Этот мультик на детский вопрос отвечает, а если бы был не блоха, а страшный дядя? Маме было бы труднее. С этим понятки. Не ясно, почему фильму нельзя сделать не с блохой, а с ПО из романа для взрослого зрителя. По мульту видно, что французы про тему то не забыли.

Angelochek: DiploDok пишет: Это то, но в этой видюхе звучит хуже по звуку. Наверное просто голос Паради лучше в студийном варианте слушать. DiploDok пишет: По мульту видно, что французы про тему то не забыли. Тут из области "спасибо и на этом". В любом случае англосаксы-то в последнее время в крупных проектах, связанных с ПО, сдали сильно, хоть от французов что-то хорошее получили.



полная версия страницы