Форум » Фильмы по Призраку Оперы » Un monstre à Paris » Ответить

Un monstre à Paris

Mary_O'Leary: Un monstre à Paris (Парижский Монстр) - Да, такое название сразу задевает в душе призракомана соответствующие струны. Спасибо Соне, обратившей наше внимание в Гостевой на этот новый мультик. Он уже на подходе. Мировая премьера (на французском, в Бельгии) - 12 октября. На Руси назначено на декабрь. В 3D Посмотреть трейлер - уже с русифицированной озвучкой - и прочесть анонсик можно здесь click here и здесь click here Режиссер и сценарист - Бибо Бержерон ("Подводная братва") Действие происходит в Париже, 1910г. Рейтинг ожиданий высокий (если не смущает, что "безобидное как блоха чудовище" собственно и есть гигантская генномодифицированная блоха. Но она влюблена в прелестную юную певицу - Люсиль, Ангела Монмартра (Ванесса Паради), - так что... Милая девушка, опекая влюбленное создание, надевает на него белую полумасочку и моднявый белый костюмчик. Они выступают вместе и вообще у них взаимопонимание на почве музыки. Да и Рауль есть... Надо смотреть.

Ответов - 41, стр: 1 2 3 All

Elgen: Спасибо девушкам за чудесную статью о мультфильме!!! Эх, сейчас бы время выкроить для похода в кино...

Delta: Уважаемая администрация, спасибо вам большое за рецензию! Кэпы порадовали. Очень атмосферно и стильно сделано! Истинно "призракоманская" картинка, походу. А... там продюссер Люк Бессон... очаровательно, этот туфтой точно заниматься не будет))) Взять на заметку: срочно найти время для кино!!! Единственно... я всё-таки люблю абсолютно полный дубляж. Так что, несколько жаль, что не дублировали песни. Но с другой стороны, Ванесса Паради!!! Вот что круто! Двойственное ощущение.

Alekstraza: Да, очаровательная статья.


Angelochek: Elgen, Delta,Alekstraza пожалуйста - рады, что статья порадовала. Если есть возможность, обязательно сходите в кино посмотреть - получите приятные впечатления. Delta пишет: А... там продюссер Люк Бессон... очаровательно, этот туфтой точно заниматься не будет))) В смысле, что он только продюссировал, но не прикладывал руку к производству? Да, ему лучше так, чтобы не получались у него эти минипуты (или как-то так). Но зато его "Пятый элемент" был хорошей картиной в жанре кинофантастики. Delta пишет: Единственно... я всё-таки люблю абсолютно полный дубляж. Так что, несколько жаль, что не дублировали песни. Но с другой стороны, Ванесса Паради!!! Вот что круто! Боюсь, что поскольку это не Disney, не DreamWorks, не Pixar и т.д. в случае полного дубляжа могли не заморачиваться и такой перевод слабенький сделали бы, что вышло бы только боком картине и ее восприятию. И неизвестно, кого бы взяли за героев петь из наших - представьте, озвучивал бы Франкура какой-нибудь Киркоров (если бы его "Величие" снизошло, конечно, до французской картины). К тому же действительно Паради послушать приятно - она в данном случае очень к месту и очень обаятельно и завлекательно исполняет. Очевидно, так только настоящие француженки умеют. Да и Леннона-младшего было интересно послушать (а то для меня он как-то всегда был просто сыном того самого Джона Леннона из Битлов).

DiploDok: Девушки, пасиб вам за такую классную инфу по мульту . Франкам респект за мульт, надо идти теперь смотреть в кино пока идет. А народу много в кино было? Что характерно больше всего намеков как раз французы сделали, но чисто по роману все никак не снимут ни мульт, ни кино. Angelochek классная аватарка как я посмотрю

Alekstraza: Весь день слушала эту La Seine. Результат - вовсю подпеваю.

Elgen: У меня в ближайшем кинотеатре сеансы "Монстра..." в полдесятого (а в это время мне надо быть в универе), а потом аж вечером Придется искать варианты...

Delta: Angelochek: в случае полного дубляжа могли не заморачиваться и такой перевод слабенький сделали бы, что вышло бы только боком картинеНу, вот тоже аргумент в принципе. Поэтому и говорю, что двойственное чувство. Так же как и насчёт полного дубляжа шумахерского "Призрака Оперы". DiploDok: классная аватарка как я посмотрю Ага, аватарка просто супер.

Angelochek: DiploDok пишет: А народу много в кино было? Нет, мало, но меня отдельный мужчина просто убил - картина называется "Монстр в Париже", на экране все время показывают Эйфелеву башню и виды Парижа вообще - и тут в середине фильма он так сзади меня задумчиво произносит - "а это, что, в Лондоне происходит?" DiploDok пишет: классная аватарка как я посмотрю Delta пишет: Ага, аватарка просто супер. Ар-нувошная и монстро-парижская Alekstraza пишет: Весь день слушала эту La Seine. Результат - вовсю подпеваю. Французской или английской? Elgen пишет: У меня в ближайшем кинотеатре сеансы "Монстра..." в полдесятого (а в это время мне надо быть в универе), а потом аж вечером Придется искать варианты... Да, неудобно сделали.

DiploDok: Angelochek пишет: Нет, мало, но меня отдельный мужчина просто убил - картина называется "Монстр в Париже", на экране все время показывают Эйфелеву башню и виды Парижа вообще - и тут в середине фильма он так сзади меня задумчиво произносит - "а это, что, в Лондоне происходит?" Мужик явно не протрезвел с НГ.

Delta: Angelochek: а это, что, в Лондоне происходит? Срочно направление в библиотеку читать о том, чем Лондон отличается от Парижа. Angelochek: Ар-нувошная и монстро-парижская Кстати, а где она? У меня она что-то не отображается.

Masquerade mask: Elgen пишет: У меня в ближайшем кинотеатре сеансы "Монстра..." в полдесятого А у меня в городе этот мультик показывают поздно вечером, притом в таком кинотеатре, который расположен на самой окраине. Так что я вряд ли выберусь

Alekstraza: Angelochek пишет: Французской или английской? И той, и той - французская звучит лучше, а английская "роднее". Masquerade mask пишет: Так что я вряд ли выберусь Мне с моей ситуацией ДВД ждать вообще.

Angelochek: Delta пишет: Кстати, а где она? У меня она что-то не отображается. Очередной глюк борды - перезагрузила - теперь опять видно должно быть. Alekstraza пишет: И той, и той - французская звучит лучше, а английская "роднее". Ясно.

DiploDok: А я схожу посмотрю к концу недели.



полная версия страницы