Форум » Общение » Флейм-разговоры про жизнь и т.д. (продолжение) » Ответить

Флейм-разговоры про жизнь и т.д. (продолжение)

Angelochek: Вот, как и обещала - тема Флейм Не связанное с темой можно обсуждать здесь.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Alekstraza: DiploDok спасибо за пояснение DiploDok пишет: первый "Железный Чел" получал эту награду в этой категории, и Роберт Д.Младший получал тогда награду как лучший актер и режиссер Режиссер? Оо А, с ЖЧ понятно. Почему-то. Angelochek пишет: Там много летающих железяк, инопланетяне нападают, какие-то порталы Ммм...ну да

Angelochek: Alekstraza пишет: Оо А, с ЖЧ понятно. Почему-то. Ну да, там роботехника, летающая броня и еще у главгероя реактор между сосков В принципе самое НФ такое.

Alekstraza: Angelochek пишет: и еще у главгероя реактор между сосков в цитатнег!!!!!!!


DiploDok: Alekstraza пишет: Режиссер? Оо Ага, Джон Фавро. Он снимал первый и второй фильм про ЖЧ, а вот третий который выходит в апреле неа. Angelochek пишет: и еще у главгероя реактор между сосков Я лежу Если б я не смотрел фильм, я бы такое подумал. Впрочем я все равно подумал

Mefista: чёрт,опять я не в теме) Народ,кто-нибудь здесь читает комикс Dial H ?

DiploDok: Mefista пишет: Народ,кто-нибудь здесь читает комикс Dial H Это который от ДС Комикс?

Mefista: Именно.Первый номер был,разумеется,лучше всех (Boy Chimney крут!), но и остальное тоже ничего

Angelochek: DiploDok пишет: комикс Dial H ? Mefista пишет: Это который от ДС Комикс? Я даже о таком и не слышала.

Mefista: тэто ремейк очень старой вещи)

DiploDok: Mefista пишет: Именно.Первый номер был,разумеется,лучше всех (Boy Chimney крут!), но и остальное тоже ничего Знаешь все что я помню это про какого-то чувака, который звонил по телефону и становился героем. И то я не помню когда это было

Mefista: Дык перечитай)перевод на русский есть, по-моему, до номера 10.

Angelochek: Отвлечение на культурные темы В четверг вечером ходила в Большой театр-первый раз со дня великого ремонта. Смотрела оперу "Травиата". Прекрасная Виолетта была - Венера Гимадиева Альфредо тоже был хорош, но как-то меньше понравился. Зато постановка замечательная - в плане декораций Люблю такие постановки! Пример декораций Еще нашла в чьем-то ЖЖ фоты декораций - все здесь

Alekstraza: Angelochek пишет: В четверг вечером ходила в Большой театр-первый раз со дня великого ремонта. Смотрела оперу "Травиата". Люблю "Травиату". Жаль, я застала Большйо именно в разгар ремонта :( Красивые декорации, да!

Mary_O'Leary: Angelochek пишет: Зато постановка замечательная - в плане декораций Люблю такие постановки! А живые изящные гончие, которых ребенок гладит на сцене, а лошадь, везущая экипаж, а голуби, довольно расправляющие крылья в клетке во время арий сопрано и тенора, и взволнованно начинающие порхать во время партий баритона - отец Альфреда Жермона... Примечание: мы с Анастасией ходили в Большой вместе. Я тоже больше удовольствия получаю от традиционной сценографии, честно говоря. Вообще-то режиссер-постановщик - Франческа Замбелло, не кто-нибудь. Angelochek пишет: Виолетта была - Венера Гимадиева У Гимадиевой красивое сопрано, сильное, полнозвучное. И как же приятно, что она и внешне хороша - красивая стройная женщина. Вот Альфред - тот типичный такой тенор - с пузиком, хоть и молодой. Еще мне очень понравилась в этой постановке, как сделана роль Аннины - горничной Виолетты. Обычно она бывает такой молодой девушкой, субреткой, а тут в этой роли выступила Ирина Удалова, заслуженная артистка, между прочим, солистка Большого - сейчас-то она, конечно, уже немолода, но с ней эта роль вышла буквально по-МХАТовски, как настоящая драматическая роль, с бекграундом, с историей отношений. Добавлю еще, что опера идет на итальянском с русскими супратитрами - проекцией над сценой, - и по-моему, такой вариант очень и очень правильный.

DiploDok: Angelochek пишет: Отвлечение на культурные темы В четверг вечером ходила в Большой театр-первый раз со дня великого ремонта. Смотрела оперу "Травиата". Прекрасная Виолетта была - Венера Гимадиева Альфредо тоже был хорош, но как-то меньше понравился. Зато постановка замечательная - в плане декораций Люблю такие постановки! Пример декораций Еще нашла в чьем-то ЖЖ фоты декораций - все здесь Mary_O'Leary пишет: А живые изящные гончие, которых ребенок гладит на сцене, а лошадь, везущая экипаж, а голуби, довольно расправляющие крылья в клетке во время арий сопрано и тенора, и взволнованно начинающие порхать во время партий баритона - отец Альфреда Жермона... Круто, молодцы, что сходили Mefista пишет: Дык перечитай)перевод на русский есть, по-моему, до номера 10. Я попробую, но не знаю смогу али нет. Что то я отстаю от комиксов ужо. Давно.



полная версия страницы