Форум » Другие мюзиклы и фильмы » Танцы с вампирами/Tanz der Vampire (продолжение) » Ответить

Танцы с вампирами/Tanz der Vampire (продолжение)

Masquerade mask: Скачала. Слушаю, как сумасшедшая. "Gott Ist Tot" прослушала пять раз подряд, не прерываясь. Во-первых, это мюзикл на моём любимом немецком языке. Во-вторых, голоса в нём просто восхитительные (а Бартон-то, Бартон-то каков!) А в третьих - очень, очень, очень, красивая музыка! И поэтому "Tanz der Vampire" в моём списке любимчиков второй после "Призрака Оперы". Вена - чудесный город. И мой любимый каст ПО - оттуда. И мой любимый каст "Танцев..." тоже оттуда. Попыталась послушать польский каст - не пошло. Граф фон Кролок там был такой хилый нытик - фу! А Стив Бартон - ох вампир, так вампир... Я бы такому сама шею подставила

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All

Masquerade mask: Alekstraza, спасибо! Мне понравился голос этого исполнителя. Очень приятный, мужественный, вполне "вампирский" тембр. Правда, на мой вкус, неплохо было бы добавить настойчивости, харизматичности в э моциональную часть пения, но для демки и это неплохо

Angelochek: Alekstraza пишет: Можно скачать и послушать. Ростислав Колпаков - Einladung Zum Ball (Demo) Мне его исполнение понравилось, для демо записи - так вообще очень хорошо. Не просто поет, а голосом играет, необходимая черта для мюзиклового артиста. Он похож чем-то на Стива и это ему в плюс. Я только не уловила, кто конкретно перевод на русский язык делает?

Alekstraza: Angelochek пишет: Я только не уловила, кто конкретно перевод на русский язык делает? Вот и я не поняла. Однако сам подход к постановке мне нравится, работают профессионалы. Я надеюсь, итог мы получим в хорошем качестве.


DiploDok: Alekstraza пишет: Смотрим! Бал вампиров – в театре Музыкальной комедии Как попасть на «Бал Вампиров»? Кастинг на известный европейский мюзикл Alekstraza пишет: Можно скачать и послушать. Ростислав Колпаков - Einladung Zum Ball (Demo) Я даж стал верить в то, что может что выйдет настоящее из этого. Промо фотки в гриме хочу ужо.

Alekstraza: Последние новости. Публикую цитатой из группы по ТдВ в контакте. 3-11 сентября 2011 года Санкт-Петербургский театр Музыкальной комедии представит зрителям российскую премьеру мюзикла Романа Полански «Бал вампиров» (Венская версия 2009 года). Официально рекламная кампания проекта начнется 6 июня 2011 года. Отдельно ведется тема о том, чтобы вести разработку сайта, посвященную нашей постановке и т.п., про каст пока не слышно.

Masquerade mask: Alekstraza, спасибо за инофрмацию. Будем надеяться на лучшее

Alekstraza: Фаны очень оперативны. Фрагменты вчерашнего концерта. Musical Meets Opera 2 - Die Unstillbare Gier im Quartett Мне очень понравилось. Я по-настоящему прониклась. Мне понравилось оперное звучание. Мне всё понравилось. И Дрю мне здесь очень понравился. Я не ожидала от него такого исполнения. Это потрясающе. Еще мне Стив, почему-то, вспомнился. Наверное, ему бы очень понравилось. Einladung zum Ball - Drew Sarich Ну а тут харизматично-ироничный пижонистый Кролок :) Ну и, конечно же Musical meets Opera 2 - Totale Finsternis - Drew & Marjan

Angelochek: Alekstraza пишет: Фаны очень оперативны. Фрагменты вчерашнего концерта. Мне понравилось. У него более дерзкий Кролок получился, чем я привыкла - это сразу запоминается. Alekstraza пишет: Последние новости. Публикую цитатой из группы по ТдВ в контакте. Надеюсь, что получится достойно.

DiploDok: Alekstraza пишет: Musical meets Opera 2 - Totale Finsternis - Drew & Marjan Мне это больше всего понравилось.

Alekstraza: Ребята!! "Бал вампиров" в России Колпакова в Герберты записали, ко всему прочему...*в ауте*

Masquerade mask: Alekstraza пишет: Колпакова в Герберты записали, ко всему прочему... С таким голосом - в Герберты? Это что же за зрелый сластолюбец получится? Боже мой, бедный Альфред.

DiploDok: Alekstraza пишет: Ребята!! "Бал вампиров" в России Колпакова в Герберты записали, ко всему прочему...*в ауте* Не понял прикол с составами, зачем дублировать Кролоком Герберта, у них уровень разный по вокалу.

Alekstraza: Ну, видимо, нам не понять.

Angelochek: Alekstraza пишет: Ну, видимо, нам не понять. Да, я тоже в недоумении. Неужели другого артиста не могли найти на роль Герберта Ладно, посмотрим. А когда станет известно что-либо по поводу перевода? И будет ли мюзикл идти безвыездно в Петербурге, на гастроли в Москву его привозить не собираются?

Alekstraza: И снова из офф. группы российской постановки "Бала"(с) Интервью с Майклом Ридом, музыкальным супервайзером, автором аранжировок и оркестровок Венской версии «Бала вампиров» 2009 года Майкл Рид: «Премьера«Бала вампиров» в России станет поистине мировым событием» В середине мая 2011 года в СПб театре Музыкальной комедии начались музыкальные репетиции мюзикла «Бал вампиров». Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с Майклом Ридом, музыкальным супервайзером, автором аранжировок и оркестровок оригинальной и Венской версии «Бала вампиров» 2009 года. Интервьюер - Татьяна Фадеева, pr-менеджер российского проекта «Бал вампиров». - С 1997 года мюзикл «Бал вампиров» с успехом идет во многих европейских странах. Что Вы могли бы сказать российским зрителям, которые впервые увидят и услышат его именно в России, в Санкт-Петербурге? Майкл Рид: Следует отметить, что это мюзикл с очень большой душой, который, уверен, будет интересен многим зрителям в России. С одной стороны, это классическая история о вампирах, в которой речь идет о любви, страдании, силе, власти, с другой стороны, мюзикл содержит много комедийных эпизодов. И все вместе это дает удивительный эффект. Премьера «Бала вампиров» состоялась в Вене 14 лет назад, и, должен сказать, что год от года мюзикл становится только сильнее. Сейчас он, пожалуй, достиг своего пика, и поэтому премьера в Петербурге действительно станет очень большим, поистине мировым событием. - В петербургском театре Музыкальной комедии ставят Венскую версию мюзикла 2009 года. Чем она отличается от прежней? Майкл Рид: Первая постановка в Вене была почти на 1,5 часа длиннее, чем нынешняя версия. На протяжении многих лет мы кое-что вырезали из мюзикла так, чтобы с точки зрения сюжета действие стало более понятным. Вообще этот мюзикл можно сравнить с хорошим вином: сначала вы разливаете его в бутылки, потом через 10-15 лет открываете и понимаете, что оно стало только лучше. Так и «Бал вампиров» с каждой новой постановкой становится более точным и выдержанным. Когда мы выступали в Штутгарте и Берлине, в Гамбурге, Будапеште, Варшаве, то всегда обсуждали, что можно изменить в мюзикле? И каждый раз мы улучшали на первый взгляд незначительные вещи .Например, кое-что изменили в партии Сары во втором акте, и теперь сцена бала происходит несколько раньше по времени: с точки зрения сценографии и музыки это более уместно. Мне кажется, что все изменения сделали сюжет более напряженным и драматичным. - Предполагается ли внести какие-то изменения и в российскую постановку? Майкл Рид: Это и так уже самая последняя версия, поэтому никаких структурных изменений не предполагается. Эта версия самая продуманная и точная. - Что бы Вы могли сказать о российских вокалистах и музыкантах после того, как прошли кастинги, и Вы уже начали с ними работать? Майкл Рид: Я был на одном из кастингов, когда выбирали вокалистов, и остался очень доволен всем, что услышал. Кроме того, я видел балет и ансамбль, и с хореографической и музыкальной точки зрения все просто отлично. У вас здесь прекрасные певцы и музыканты, и у меня нет никаких сомнений в том, что премьера будет успешной. - В России, как и во всем мире, очень много поклонников этого мюзикла, но особенно любят тех артистов, которые исполняют роль графа фон Кролока. По-вашему, это зависит от личности конкретного исполнителя или от самого мюзикла в целом? Майкл Рид: Сейчас тема вампиров очень популярна, и должен сказать, что сам по себе персонаж графа фон Кролока очень сексуальный, привлекательный, сильный, у него прекрасные романтические арии, и я думаю, что все это очень влияет на зрителей. Это хороший толчок для карьеры, и я не удивлюсь, если и российский артист, который исполнит роль графа, станет очень известным, и после спектакля его будут ждать поклонницы для того, чтобы взять автограф. Во всем мире этот мюзикл стал поистине культовым, и есть много причин, почему люди приходят на него снова и снова. Мне известно, что в Германии, где мюзикл идет уже 11 лет, есть зрители, которые смотрели «Бал вампиров» 30-50, а некоторые –100 раз. - Как Вы считаете, с чем связан такой успех мюзикла во всем мире? Майкл Рид: Еще во время съемок фильма о вампирах Роман Полански был очень внимателен к деталям, там отлично проработаны все мелочи, и сейчас это дает нам возможность как бы развивать этот сюжет дальше. «Бал вампиров» - истинное шоу, которое захватывает зрителей. Музыка, костюмы, отличная хореография, сами герои – все это может быть примером для подражания. Когда люди видят таких интересных персонажей, они хотят следовать им, быть такими же, своего рода, создается чувство культа. «Бал вампиров» объединил в себе все то, что зрители вообще хотят увидеть в мюзикле. И тот факт, что люди смотрят этот мюзикл больше, чем один раз, что они потом приводят в театр своих детей и внуков - именно в этом многолетний залог успеха «Бала вампиров».



полная версия страницы