Форум » Другие мюзиклы и фильмы » Мюзикл Джекилл и Хайд » Ответить

Мюзикл Джекилл и Хайд

Мастер: Мюзикл "Джекилл и Хайд" в переводе А.Дарова. Обязательно оставьте отзыв в гостевой. http://jekyllandhyde.narod.ru

Ответов - 80, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Мастер: У меня просьба к авторам этой статьи http://www.fandrom.narod.ru/webber_music.html Если вы знакомы с музыкой Джекилла и Хайда, помогите нам пожалуйста с развитем вот этой темы http://twoface.borda.ru/?1-0-0-00000019-000-0-0-1169255210

Блэки: Я, кстати, в полном восторге от этого мюзикла=))))

Angelochek: Блэки пишет: У меня просьба к авторам этой статьи http://www.fandrom.narod.ru/webber_music.html Если вы знакомы с музыкой Джекилла и Хайда, помогите нам пожалуйста с развитем вот этой темы http://twoface.borda.ru/?1-0-0-00000019-000-0-0-1169255210 К сожалению настолько подробно я с музыкой Джекилла и Хайда не знакома, думаю и Мэри тоже Я просто мюзикл видела и слышала - все. Даже книг никаких специальных не читала про него. Так что, увы, помочь ничем не могу на настоящий момент.


Мастер: Жаль. Ну тогда просто заходите в гости на наш форум, а то мы там пока только втроем :)

Мастер: Параллели между ДХ и ПО. Почти все исполнители ПО потом играли ДХ или наоборот. Уорлоу, Борхерт, Фримен, Амандо, Литтл, Уилкинсон и т.д. и т.п. Помимо того, что это очевидно две самые сложные вокальные партии из всех мюзиклов, не кажется ли вам, что между этими историями существует еще какая-то связь?

Angelochek: Мастер пишет: Помимо того, что это очевидно две самые сложные вокальные партии из всех мюзиклов, не кажется ли вам, что между этими историями существует еще какая-то связь? Определенно есть, но оттенок другой - жертва науки, которая сама это с собой учинила и уродливый и гениальный от рождения человек, влюбленный до потери пульса разные чувства вызывают. Все-таки мне интереснее второй.

Мастер: А вам не кажется, что ПО тоже в какой-то степени сам над собой учинил? Если судить здраво, он не настолько уродлив был. Мог бы и не прятаться. Ну да, первое время показывали бы пальцем, потом привыкли. Если бы пережил этот период, не пришлось бы столько лет в подвале жить. И чувства у него не к Кристин, а к ее голосу имхо.

Mary_O'Leary: Мастер пишет: А вам не кажется, что ПО тоже в какой-то степени сам над собой учинил? Если судить здраво, он не настолько уродлив был. Мог бы и не прятаться. Ну да, первое время показывали бы пальцем, потом привыкли. Простите, а вы какого ПО подразумеваете? Мне показалось, что вы имеете в виду ПО из фильма 2004 г. По крайней мере, по поводу именно этого Призрака могут возникнуть такие соображения. Мы, помниться, как-то спорили, такие ли уж фатальные у Батлера в фильме недостатки внешности. Некоторые считали, что это жуть что такое, а я как раз высказалась в вашем духе, и вообще, при его задекларированной гениальности мог бы и улучшиться, меры принять, косметическая медицина в то время уже существовала, хоть и не слишком развитая, да и чистый мейк ап тоже. Ну а вот Эрик из романа Леру был в другом положении. Впрочем, фильмовый Призрак - это и не Эрик вовсе, да на мой ИМХО и гораздо менее интересный Призрак, чем был в сценическом мюзикле. Мастер пишет: Если бы пережил этот период, не пришлось бы столько лет в подвале жить. Это опять-таки к Батлеру. Эрик из романа жил в подвале всего-то с момента открытия Оперы, т.е. лет пять. А до того он жил среди рода человеческого, и весьма активно, служил у шахов, султанов, строил Оперу у Гарнье... так что Эрик ничего с собой не учинял, а боролся как мог. А по поводу Призрака/Батлера я с вами согласна - бесцветная личность с необоснованными амбициями, и сам виноват, спрятался.

Мастер: Mary_O'Leary пишет: Простите, а вы какого ПО подразумеваете? Мюзикл (ну и фильм, тоже). В романе, там вообще труп ходячий - и он таки выходил в свет, хоть и замаскированный. А мюзикловый: фингал под глазом (грубо говоря) - и столько лет в подвале сидеть! Мне непонятно. Но, извините, некорректно сравнивать мюзикл с романом. У Джекилла тоже свой первоисточник есть и там другая мотивация и другие поступки. Там он прекрасно понимает, что сделал, зачем и чем расплачивается. А в мюзикле иначе. Так что, если уж искать параллели, надо сравнивать Джекилла у Стивенсона и Эрика у Леру, либо их же у Уайлдхорна и Уэббера соответственно. Я предлагал пообсуждать второй вариант.

Angelochek: Мастер пишет: Мюзикл (ну и фильм, тоже). В романе, там вообще труп ходячий - и он таки выходил в свет, хоть и замаскированный. А мюзикловый: фингал под глазом (грубо говоря) - и столько лет в подвале сидеть! Мне непонятно. quote] Фингал под глазом - это в фильме Шумахера и действительно выглядит странно, хотя все равно на своем лице такое вряд ли захочется иметь. Но облик Призрака в сценической и оригинальной версии мюзикла Уэббера другой - вы наверняка знаете, какой - там вовсе не фингал - а жуть, что такое. С таким обликом он открыто жить не мог никак. Про Эрика у Леру говорить не будем, раз речь про мюзикл зашла. Поэтому согласна сравнивать по парам: Джекилл\Хайд из мюзикла Уайлдхорна и Призрака из мюзикла Уэббера (сценический первоисточник, а не фильм Шумахера).

Мастер: Да он мог бы в той же маске по улицам ходить. Раньше за отсутствием пластической хирургии это было нормальным явлением: полумаски, повязки, перчатки (если руки травмированы), накладные носы и проч.

Mary_O'Leary: Мастер пишет: Да он мог бы в той же маске по улицам ходить Так Уэбберовский Призрак по улицам и ходил. Построил зеркальный лабиринт для шаха персидского - мадам Жири Раулю об этом рассказывала - это уже подразумевает активное передвижение по земной поверхности. Вот только мне всегда было интересно, как это после всей этой самостоятельной службы у шаха какому-то владельцу ярмарочного балагана удалось засадить такого Призрака/ученого/архитектора/иллюзиониста в клетку против его воли. Возвращаясь к поднятой вами теме по поводу аналогий между Джекиллом и Призраком. Мне эти два литературных персонажа представляются диаметрально противоположными. Вернее сказать, концепции, которые их авторы заложили в них, совершенно разные. Разделение глубин запутанной человеческой психики на простые составляющие так, чтобы получились плоские простые схемы, без оттенков окрашенные в одно понятие - либо Зло с большой буквы, либо Добро с такой же, - выглядит притчеобразно и назидательно, но, на мой ИМХО, далеко не так интересно, как сплав Добра и Зла в одном человеке. З.Ы.: говоря об Уэбберовском Призраке я, конечно, имею в виду оригинального сценического. Как я ни старалась, но для меня Призрак из фильма так и остаётся не тем же, что и в мюзикле, а ещё одним, убогим и мне совсем не интересным.

Мастер: Mary_O'Leary пишет: притчеобразно и назидательно Это характерно для Стивенсона, но Уайлдхорн и Брикюсс как раз постарались это сгладить. Хайд (Зло) оказывается умеет любить и единственный персонаж, который не лжет. А Джекилл (типа Добро) - эгоист, способный ради работы и науки забыть о невесте. Так что не все так однозначно.

Masquerade mask: Сейчас слушаю "Джекила и Хайда". Заинтересовалась им после того, как в программе "Ледниковый период" одна из пар сделала программу на композицию "Противостояние" из этого мюзикла. Мне очень понравилась музыка, так что я нашла этот мюзикл в Интернете и вот, наслаждаюсь. С самого начала я подумала, что у "Джекила и Хайда" и "Призрака Оперы" много общего. В обоих мюзиклах, да и литературных произведениях поднимается тема двойственности человеческой природы. Доктор Джекил, страдет от внутренних противоречий между двумя половинами своей души. Эрик тоже двойственен, Леру подчёркивает это: он называет его "злодеем" и в то же время пишет что "было же в нём что-то от ангела". И в конце он, перечисляя плохие и хорошие стороны натуры своего героя приходит к выводу, что Эрик достоен жалости. Итак двойственен Джекил и двойственен Эрик, другое дело, что у двух разных авторов (я имею ввиду и книги и мюзиклы) это решено по-разному. Доктор Джекил сам пытается поделить душу на две составляющие. А вот Леру оставляет это право за читателем, который сам должен определить плох или хорош Эрик, ангел он или демон. В обоих мюзиклах есть очень сходные по настроению композиции. Я имею ввиду "Фасад" из "Джекила и Хайда" и "Маскарад" из "Призрака Оперы". Тема их практически одинаковая - люди прячут свою истинную суть под маской. Эта маска, если видеть только её - само благочестие, доброта, терпимость. А загляни под неё - в ужас придёшь, столько там скрытого зла, ненависти, порока. Я немного не согласна с тем, что Стивенсон морализаторствует в своём романе. Гений литературной морализации - это Лев Толстой, все его произведения набиты поучениями и указаниями. А Стивенсон по мере своих сил попытался рассмотреть очень интересную проблему - проблему двойничества человека. Потом, разве Джекил это не тот же сплав добра и зла? Даже после появления Хайда Джекил не становится Добром с большой буквы, он остаётся обычным человеком со всеми слабостями и пороками.

Angelochek: Признаюсь честно - я этот мюзикл смотрела только один раз - в ознакомительных целях. Посмотрела и больше не пересматривала. Он как-то меня ничем не затронул - ни музыкально, ни сценографически ИМХО, Джекил гораздо более слабая личность, чем Призрак (Эрик) - об этом говорит тот факт, что он сделал эту микстуру, чтобы выявить "свою плохую сторону". А Эрику не нужны были ухищрения для самоанализа.



полная версия страницы